Вклад А.Дирра в изучении языка и этнографии табасаран Автор: Магомед Гасанов, действительный член Международной академии наук высшей школы
К 150-летию со дня рождения
Большая заслуга в изучении табасаранского языка и этнографии табасаран принадлежит известному немецкому языковеду и этнографу А.Дирру.
Занимаясь преподаванием иностранных языков, А. Дирр с 1900 по 1913 прожил на Кавказе, где он занимался изучением некоторых дагестанских языков и дал описание большинства их. В 1905 г он опубликовал книгу «Грамматический очерк табасаранского языка» А. Дирр собирал материал по табасаранскому языку непосредственно в селе Ханаг и жители его еще долго помнили исследователя, работавшего у них больше месяца. В выше названной монографии А. Дирра исследован ханагский говор северного диалекта и прав А. Дирр, заметивший, что «Услар намного преувеличивает незнание табасаранцами своего языка».
А. Дирр пишет, что табасаранский язык наречий не имеет. Он допускает в разных аулах очень незначительные отступления от единого табасаранского языка: “Встречаются, конечно, маленькие отступления от единого общего языка в разных деревнях, – пишет А.Дирр, – больше всего на границе с кюринцами и агульцами, но эти отступления так незначительны, что мой руководитель уверял меня, что даже мальчик из северный Табасарани свободно понимает говор южной Табасарани». Такое впечатление у А. Дирра сложилось вследствие того, что он изучил табасаранский язык по материалам лишь одного аула – Ханаг, без учета диалектальных данных.
В своем труде А. Дирр отмечает влияние азербайджанского языка на табасаранский: прежде всего в значительной степени на лексику , а также и на грамматику табасаранского языка.
Лексикологический материал табасаранского языка, по мнению А. Дирра, обеднел за счет проникновения персидских, турецко-татарских и арабских слов, в основном через татарский язык.
Табасаранский язык, носитель которого находится в контакте с азербайджанским населением прибрежной полосы Каспийского моря, несомненно, испытал определенное влияние азербайджанского языка. Прежде всего оно сказывается на лексическом составе языка, который содержит большое число слов, проникших в табасаранский через азербайджанский.
А. Дирр затрагивает и вопрос этногенеза табасаран. «О происхождении табасаранцев я ничего не могу сказать, – пишет А. Дирр. Старые названия, под которыми соседние народы их знали и которые еще Услар мог собрать, теперь уже исчезли. Загурский говорит в своей, к сожалению, очень краткой записке о труде Услара, что эти названия указывают на корень г.ун. или ун, и сопоставляет эти корни со словом гунны».
Он пишет что табасараны представляют собой тип сильно смешанной расы. У табасаранских мужчин А. Дирр находит признаки монгольского происхождения, «совершенное отсутствие или слабое развитие бороды и усов, косые глаза, приплюснутый нос и выдающиеся скулы». Довольно часто встречаются, по А. Дирру и еврейские черты, особенно у женщин, которые по словам автора, «очень низкого роста и тяжелого, неуклюжего телосложения».
Далее Дирр пишет: «Предание говорит что раньше в Табасаране жили евреи и армяне. В этом предании скрывается известная доля правды: евреи во всяком случае были раньше гораздо многочисленнее в юго-восточном Дагестане чем теперь».
По поводу этого высказывания профессор А.А. Магомедов совершенно справедливо пишет: «Мы не разделяем мнение Дирра о табасаранцах как о сильно смешанной расе, по крайней мере, тех особенностей смешанной расы, о которых пишет Дирр в табасаранцах ни у мужчин ни у женщин мы не находим. Табасараны – обычная народность как по языку и по своему типу среди других многих народностей Дагестана».
Касаясь вопроса расселения табасаран А. Дирр пишет, что «на востоке табасараны граничат с азербайджанскими татарами. Весьма возможно, что часть этих последних (азербайджанских татар – М.Г.) не что иное как отатарившиеся табасараны: во всяком случае сами табасараны говорят, что их язык распространялся раньше далее к востоку.”
В этнографическом очерке «В Табасаранском округе» А. Дирр описывает отдельные детали природы Табасарана, жизни и быта его жителей. Например, он высоко отзывается о табасаранских коврах, называя их «чудными, яркими».
Касаясь недостатка пахотной земли в Табасаране, А. Дирр приводит известное предание в котором говорится, что «житель гор вышел чтобы обработать три поля своих. Солнце жгло немилосердно , он сбросил свою бурку и приступил к работе . Вскоре он покончил с двумя полями и хотел начать третье, но сколько он не искал оно исчезло. С горестью в сердце он хотел уже отправиться домой и поднял свою бурку, тогда обнаружилось, что бурка его лежала на третьем поле».
А. Дирр писал, что в Кайтаго- Табасаранском округе не было ни одной школы, указал на заимствованные у азербайджанцев предания. Касаясь местных певцов А. Дирр писал, что народные певцы, сазандари, эти странствующие кавказские барды всюду здесь весьма распространены и любимы. При встрече двух таких певцов между ними часто возникает нечто в роде поэтического состязания, и при этом они нередко задают друг другу загадки».
Материал, собранный в Таба-саране, знакомство с прошлым табасаран за короткий срок было настолько интересным, что А. Дирр писал: «Мы прощаемся с людьми, которые показали нам столько же навязчивого добродушия, сколько и приветливой любезности . Я им очень благодарен. Они раскрыли передо мной немало ценных документов касательно истории Кавказа, а следовательно и всего человечества».
Следует иметь ввиду, что А. Дирр сильно преувеличивал влияние тюрок на язык и на материальную культуру табасаран. По его словам «единственный местный промысел, – изготовление ковров – также персидского происхождения; письменный язык – татарский или арабский. Что же у них останется своего-то собственного»? А. Дирр, сделавший немало для исследования табасаранского языка, оставался высокомерным в отношении культуры табасаран.
Несмотря на некоторые неверные суждения А. Дирра о табасаранском языке и культуре, его сведения представляют большую ценность в целом для освещения языка и истории Табасарана.
|